Page 113 - Amechanon_vol1_2016-18
P. 113

Amechanon, Vol. I / 2016-2018, ISSN: 2459-2846



                   Εάν  σκεφτούμε  το  σχολείο  όχι  ως  τόπο  μάθησης  ή  κοινωνικοποίησης,  όχι  ως  τόπο  για  να
                   εντάσσουμε ανθρώπους σε μια κοινωνία ή σε μια πολιτισμική λογική, αλλά περισσότερο ως ένα
                   μέρος  για  να  εντυπωσιάσουμε,  να  εκπλήξουμε  -  και  εάν  πράγματι  πιστεύουμε  ότι  η  σκέψη

                   προκύπτει από μια συνάντηση με τη διαφορά, όπως επεσήμανε ο Deleuze, μιλάμε λοιπόν για το
                   σχολείο ως ένα συγκεκριμένο τόπο για σκέψη - υπό αυτή την άποψη μπορούμε να συσχετίσουμε
                   τι συμβαίνει στο σχολείο με αυτό που συμβαίνει σε ένα ταξίδι. Σε αυτό το άρθρο, δεν είναι η
                   συνάφεια  αυτής  της  δυνατότητας  ταξιδιού  -  σχολείου  που  τίθεται  υπό  συζήτηση,  αλλά  πιο

                   συγκεκριμένα ο τόπος του σώματος μέσα σε αυτό το σχολείο της σκέψης. Πώς είναι δυνατόν να
                   σκεφτούμε σε μετατόπιση; Πώς μπορούμε να εντυπωσιάσουμε ή να εκπλήξουμε το σώμα μας;
                   Μπορεί το σώμα να σκεφτεί;


                   Λέξεις-κλειδιά: σώμα, ταξίδι, χαρτογραφία, διαφορά.


                   Deleuze and Guattari, at the beginning (if it is possible to call a «beginning» of a text written

                   in Plateaus) of Mille Plateaux say that a book is an assemblage, that it is a rhizome. To write

                   means not to create significances, but to create difference. Those who write to explain the
                   world are imitating, making root-writings. «Writing has nothing to do with signifying. It has
                                                                                 150
                   to do with surveying, mapping, even realms that are yet to come» . Write, therefore, is
                   more  linked  to  the  experience  of  bringing  out,  conducting  outside  (ex-ducere)  than

                   introducing (intra-ducere) something or someone. The authors say, about this:

                          «We will never ask what a book means, as signified or signifier; we will not look for
                          anything to understand in it. We will ask what it functions with, in connection with
                          what  other  things  it  does  or  does  not  transmit  intensities,  in  which  other

                          multiplicities  its  own  are  inserted  and  metamorphosed  […]  A  book  exists  only
                                                            151
                          through the outside and on the outside» .

                   Writing, thus, is a kind of dislocation, a kind of movement, is the act of creating lines of

                   flight, ways to leave a state. It is the experience of turning to something different from
                   what  we  were  being  that  characterize  writing  –  and  reading.  A  text  in  this  sense  is  a

                   becoming-travel, and by that we want to say that to write or to read (and furthermore, as
                   we are going to say through the text, also to think and to educate) is necessary to become

                   a traveler.


                   150
                      Deleuze, G. & Guattari, F., A thousand plateaus: Capitalism and schizophrenia, trans. by Massumi,
                   B., London: Continuum, 2004, p. 4.

                   151  Ibid, pp. 4, 5.



                                                           113
   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118